Sobre carteles a mano, haduanaz y otras yerbas…

NO VIAJES SIN SEGURO MÉDICO

ASSIST 365 - HASTA 50% DE DESCUENTO + 5% EXTRA CON CÓDIGO SIRCHANDLER MÁS 6 CUOTAS SIN INTERÉS EN PESOS


 

La corresponsal exclusiva de este blog en el Aeropuerto internacional de Ezeiza, hoy nos entrega esta obra de arte, que se puede visualizar en uno de los mostradores de la terminal 1 (foto tomada esta mañana)

cartel-ezeiza-bruto

Ojo! esto no está puesto a mano… es la tipografía diseñada por Perez Celis para determinadas computadoras, que dan este «aspecto» de hecho a mano.

Pero lo bueno es que los turistas extranjeros deben estar preguntándose que carajo es Custon. Tendrá algo que ver con Customs?

Esto es culpa del YO SE de Feliz domingo… mucha gente voluntariosa, pero que hace las cosas orrivles.

😛

Agradezco como siempre a Flor 🙂

Y por las dudas… ese 54 grande, debe ser para indicar donde está este lugar, que debe ser el custon, y que la AFIP o AA2000 se quedó sin un mísero presupuesto para hacer un cartel decente que indique donde está. O por ahí están llamando a licitación a sobre cerrado para hacerlo!!

declaracion-aduana-ezeiza


Descubre más desde Sir Chandler

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

DESCUENTO EN ALQUILER DE AUTOS EN TODO EL MUNDO

Descuento en alquiler de autos en todo el mundo

Y EN HOT SALE 15% DE DESCUENTO EXTRA: TOTAL 20% DE DESCUENTO! INGRESAS EL CUPÓN SIRCHANDLER EN LA ÚLTIMA PÁGINA

Descuentos para lectores del blog

 

10 comentarios de “Sobre carteles a mano, haduanaz y otras yerbas…

  1. Alicia's Own dice:

    Tal cual! Está tan lindo el aeropuerto con la nueva terminal y cuando llegás al país, los mostradores de Migraciones son muchos y el lugar amplio, que es incomprensible que hayan puesto ese papel que seguramente lo «escribió» alguien mientras se lo dictaban por teléfono!!!

  2. Malter2010 dice:

    Muerto estoy jajajaja

    Está al mismo nivel de uno que ví en el aeropuerto de Calafate, en el cual un cartél, en el baño de hombres, indicaba en claro español/inglés – inglés/español

    «No se pare sobre el inodoro / Don’t step on the ODORLESS»

    Si si, así como lo leen….amén de preguntarnos quien carajo se sube y para qué arriba de un inodoro…..NADIE validó esto antes de colgar el cartel?!?!?! Me respondo: evidentemente no

Comentarios sobre este post sin poner TODO EN MAYUSCULAS o agresiones o links. Si es de otro tema o tiene algo de lo mencionado se borra